Saltar para: Post [1], Comentários [2], Pesquisa e Arquivos [3]




RTP: o mau português

por João Carvalho, em 26.07.11

 

Era suposto ser bom em tudo. O programa matinal da RTP-1 Bom Dia Portugal tem um apontamento chamado "Bom Português". Ensina (?) a escrever em conformidade «com o novo acordo ortográfico». Por exemplo:
– "hectare ?"
– "hetare ?"

Depois de testar gente na rua, o apontamento diz como é e conclui invariavelmente que «assim se escreve em bom português».

Porém, valia a pena que o(s) autor(es) do apontamento e toda a hierarquia da RTP Informação soubessem escrever bom português: não existe um espaço antes de um ponto de interrogação (ou ponto de exclamação, ou vírgula, ou ponto final, ou ponto e vírgula, etc.) — bom português é saber escrever: "hectare?"

Este é um erro que a RTP ensina (?) diariamente no seu mau português escrito.


22 comentários

Imagem de perfil

De João Carvalho a 27.07.2011 às 11:10

Nunca tive dúvida de que estamos de acordo no essencial. Já o seu desejo final parece-me impraticável: não se pode esperar um juízo crítico de quem não tem conhecimento bastante — e é precisamente por isso que recuso sobrevalorizar a estética à ortografia (pelo menos, no caso em apreço).

Por fim, deixe-me que lhe diga, meu caro: não acredite no que começou por dar como provável, pois quase aposto que o erro não foi voluntário/estético. Como já referi antes, as gerações mais novas dão com frequência o mesmo erro, o que inclui certamente quem anda a fazer coisinhas destas na RTP.
Sem imagem de perfil

De sampy a 27.07.2011 às 11:51

Sobre se o dito erro foi voluntário: se fosse eu, optaria por dar aquele erro; embora equacionasse outras soluções gráficas.
Por outro lado, se se visionar o vídeo (disponível no site da RTP), é possível constatar que o ponto de interrogação foi usado por três vezes, sendo que numa delas se respeita a ortografia. Ou o redactor é mesmo muito estúpido, ou o erro é propositado. Eu dou como mais provável a última hipótese.
Imagem de perfil

De João Carvalho a 27.07.2011 às 11:57

Discordo de si apenas porque sei que aqueles a que me tenho referido, conforme já reparei muitas vezes, não querem saber e nem param para pensar na discordância: umas vezes fazem assim e outras fazem assado, sem qualquer preocupação de rigor. É isto mesmo que está na base do que já lhe escrevi sobre este caso.

Comentar post



O nosso livro






Links

Blogue da Semana

  •  
  • Afinidades

  •  
  • Lá fora cá dentro

  •  
  • Mais ligações

  •  
  • Informações úteis


    Arquivo

    1. 2020
    2. J
    3. F
    4. M
    5. A
    6. M
    7. J
    8. J
    9. A
    10. S
    11. O
    12. N
    13. D
    14. 2019
    15. J
    16. F
    17. M
    18. A
    19. M
    20. J
    21. J
    22. A
    23. S
    24. O
    25. N
    26. D
    27. 2018
    28. J
    29. F
    30. M
    31. A
    32. M
    33. J
    34. J
    35. A
    36. S
    37. O
    38. N
    39. D
    40. 2017
    41. J
    42. F
    43. M
    44. A
    45. M
    46. J
    47. J
    48. A
    49. S
    50. O
    51. N
    52. D
    53. 2016
    54. J
    55. F
    56. M
    57. A
    58. M
    59. J
    60. J
    61. A
    62. S
    63. O
    64. N
    65. D
    66. 2015
    67. J
    68. F
    69. M
    70. A
    71. M
    72. J
    73. J
    74. A
    75. S
    76. O
    77. N
    78. D
    79. 2014
    80. J
    81. F
    82. M
    83. A
    84. M
    85. J
    86. J
    87. A
    88. S
    89. O
    90. N
    91. D
    92. 2013
    93. J
    94. F
    95. M
    96. A
    97. M
    98. J
    99. J
    100. A
    101. S
    102. O
    103. N
    104. D
    105. 2012
    106. J
    107. F
    108. M
    109. A
    110. M
    111. J
    112. J
    113. A
    114. S
    115. O
    116. N
    117. D
    118. 2011
    119. J
    120. F
    121. M
    122. A
    123. M
    124. J
    125. J
    126. A
    127. S
    128. O
    129. N
    130. D
    131. 2010
    132. J
    133. F
    134. M
    135. A
    136. M
    137. J
    138. J
    139. A
    140. S
    141. O
    142. N
    143. D
    144. 2009
    145. J
    146. F
    147. M
    148. A
    149. M
    150. J
    151. J
    152. A
    153. S
    154. O
    155. N
    156. D